ロゼッタは、英語から日本語、日本語から英語への翻訳をはじめ、ネイティブの英語話者による英文校閲、英語音声のテープ起こしやナレーション、英語以外でも世界30言語以上の翻訳サービスを提供している翻訳会社です。
ロゼッタには、技術・IT・医薬・化学・法務・特許など、さまざまな専門分野における専門の翻訳者が在籍しており、実務経験が豊富なスタッフが携わることにより、高い専門性を元に正確かつ高品質な英語翻訳サービスの提供を目指しています。
ただ訳すだけでなく、英文を和訳する際には、正確で読みやすく、さらには内容をしっかりと訴求できるたり、商品の魅力を的確に伝えたりできるなど、プラスアルファの対応をしてくれるところは同社の大きな強みのひとつ。
また、和文の英訳では、ネイティブスピーカーのチェックを通すことで、英語ネイティブでも読みやすい文章を作成してくれます。
ロゼッタでは英語だけでなく、中国語・韓国語 ・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・ロシア語・ポルトガル語など、世界30言語以上の翻訳が可能です。
ワールドワイドな展開を行っている会社にとっては、心強い存在と言えるでしょう。複数言語の同時翻訳も可能です。見積もりやトライアルは無料なので、気軽に相談ができます。
ロゼッタではAIを使った自動翻訳サービス「自動翻訳機T-400」を提供しており、24時間翻訳を依頼できます。専門分野でも最大精度95パーセントという高精度での翻訳が可能とのこと。汎用的な内容ではなく、医療・IT・ビジネスなど2,000もの分野に分けたうえで翻訳をするので、より精度の高い翻訳が提供できるそうです。
また、ロゼッタの翻訳者はツールを併用し、よりスピーディーに翻訳文を提供できるような体制を整えています。
海外で発表された論文の翻訳をお願いしたところ、過去に一度翻訳していた論文だったとのことで、過去データを非常に安価でご提供いただけました。安く済んで、非常にありがたく感じました。
株式会社ロゼッタ
東京都千代田区神田神保町3丁目7番1号
料金 | 個別見積もり |
---|---|
対応できる分野 |
・ 医薬・化学・医療機器 ・ 技術・IT |
※公式サイト上で翻訳の実例や取引実績を開示しており、問い合わせ・見積り対応が最短1時間以内の翻訳会社を、掲載されている実績実例数順で紹介 (ケースクエア:127件、NAIway:89件、ユレイタス:62件)※2021年8月調査時点)