【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング
【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング

翻訳会社選びにお困りの方へ、おすすめの翻訳会社や参考情報を紹介。

TOP » 言語別おすすめ翻訳会社の選び方 » ポルトガル語を取り扱う翻訳会社

ポルトガル語を取り扱う翻訳会社

ポルトガル

ポルトガル語はスペイン語と似ている箇所が多くあり、その難易度は英語よりもやや難しいと言われています。

そのポルトガル語の特徴についてご紹介していきます。

ポルトガル語を使用している国や地域

ポルトガル語はヨーロッパのポルトガル、南米のブラジルで多く使用されています。他にもアフリカの5カ国ではポルトガル語は公用語として認められています。

しかしポルトガルとブラジルではかなり発音やつづりに違いがあり、ポルトガル人がブラジルに言っても相手が何を言っているのか分からないという事態も起こりえます。

ブラジルは様々な民族が入り乱れている国ですので、ポルトガル語も独自の変化を遂げていきました。

そのため、ポルトガル語を翻訳する場合は相手がポルトガルの人なのか、ブラジルやアフリカの人なのかを見極めてから行う必要があります。

ポルトガル語を勉強したい場合も、ポルトガルで使用されている言語なのかブラジルで使用されている言語なのか、またどちらが自分にとって需要があるのかを考えなければなりません。

ポルトガル語の特徴的な名詞

ポルトガル語には女性名詞と男性名詞があります。

複数形は英語と同じく「s」をつけるのが一般的ですが、名詞によっては不規則に変動する場合もあるのでその都度しっかり覚えておく必要があります。

名詞に動詞をつける活用はポルトガルで使用されるポルトガル語の場合は6つ覚える必要がありますが、ブラジル式のポルトガル語だと4つで済むという特徴もあります。

ポルトガル語のアルファベットの特徴

ポルトガル語で使用されるアルファベットは英語と同じですが、発音が英語とは違うため一から覚え直さなくてはなりません。

単語の発音も英語とはまるで違います。また、英語のようにつづりと発音が一致しない単語も多いため、英語よりも難しいと感じる方が多いようですね。

単純なミスも起きやすいため、安易に素人が翻訳を行うととくにビジネスシーンでは重大なミスにつながってしまいます。

ポルトガル語翻訳が得意な翻訳会社

ポルトガル語の翻訳を得意とする翻訳会社を探しておきましょう。実績があり、クチコミが多い翻訳会社をご紹介いたします。

ネイティブチェックで正確な翻訳をしてくれる翻訳センター、24時間稼働でスムーズかつスピーディーに翻訳を行うことができるクリムゾン インタラクティブ ジャパン、科学、バイオなど専門性の高い分野の翻訳もお願いできるインターブックスなどではポルトガル語の翻訳を受け付けています。

依頼する文章の内容や量によって価格は変動しますので、まずは見積もり依頼をお願いしてみましょう。

対応スピードで選ぶ!レスポンスが速い翻訳会社3選

※公式サイト上で翻訳の実例や取引実績を開示しており、問い合わせ・見積り対応が最短1時間以内の翻訳会社を、掲載されている実績実例数順で紹介 (ケースクエア:127件、NAIway:89件、ユレイタス:62件)※2021年8月調査時点)

ケースクエア ユレイタス NAIway
ケースクエアの画像

公式HPで無料見積もり>>

ユレイタスの画像

公式HPで無料見積もり>>

NAIwayの画像

公式HPで無料見積もり>>

見積スピード 最短60分
(24時間対応可能)
業時間内であれば 1時間~
(土日も営業)
最短60分~
料金 英訳 1字/8円~
和訳 1ワード/8円~ 初回お試し割引、ボリューム割引あり
※価格は、2022年3月の情報です。
英訳 1字/9.6円~
和訳 1ワード/8.6円~
※価格は、2021年10月の情報です。 公式HPに税表記はありませんでした。
英訳 1字/20.35円~
和訳 1ワード/15.4円~
※価格は、2021年10月の情報です。 公式HPに税表記はありませんでした。

ケースクエアのHPで
見積もり依頼をする

ユレイタスのHPで
見積もり依頼をする

NAIwayのHPで
見積もり依頼をする

※当サイトに掲載されている翻訳業者の中から、無料トライアルに対応しており、問合せ・見積もりへの対応スピードが1時間以内と明記されている業者を翻訳料金の安い順(和訳と英訳の平均単価)に3社紹介(2021年8月調査時点)

「頼れる」翻訳会社はどこ?翻訳会社TOP5ランキング 詳しくはこちら
実績
料金
スピード
口コミ
学術論文
各種証明書(公的文書)
特許・契約書
ビジネス文書
その他(マニュアルなど)
国内のマンガ・ゲーム・イベントの翻訳
技術
医療
法律
金融
歯科
土木・建築翻訳
IR・会計
会社設立
ビザ申請
英語
中国語・韓国語
北欧5カ国語に対応する翻訳会社
ニーズが高まる翻訳・アラビア語
フランス語対策における翻訳会社の探し方
ドイツ語
スペイン語
ロシア語を取り扱う翻訳会社
ポルトガル語を取り扱う翻訳会社
イタリア語を取り扱う翻訳会社
トルコ語を取り扱う翻訳会社
ラテン語を取り扱う翻訳会社
ギリシャ語を取り扱う翻訳会社
ポーランド語を取り扱う翻訳会社
チェコ語を取り扱う翻訳会社
ペルシア語を取り扱う翻訳会社
インドネシア語を取り扱う翻訳会社
アラビア語を取り扱う翻訳会社
アイスランド語を取り扱う翻訳会社
マレーシア語を取り扱う翻訳会社
フィリピン語を取り扱う翻訳会社
スワヒリ語を取り扱う翻訳会社
ウルドゥー語を取り扱う翻訳会社
ベンガル語を取り扱う翻訳会社
タイ語を取り扱う翻訳会社
スロベニア語を取り扱う翻訳会社
エストニア語を取り扱う翻訳会社
セルビア語を取り扱う翻訳会社
カンボジア語を取り扱う翻訳会社
ヘブライ語を取り扱う翻訳会社
ベトナム語を取り扱う翻訳会社
スロバキア語を取り扱う翻訳会社
オランダ語を取り扱う翻訳会社
クロアチア語を取り扱う翻訳会社
キルギス語を取り扱う翻訳会社
ウズベク語を取り扱う翻訳会社
翻訳業者を決めるポイント
依頼の流れ
アイコス
アットグローバル
インターブックス
エディテージ
クリムゾンインタラクティブ・ジャパン
グローヴァ
ケースクエア
サンフレア
ジェスコーポレーション
トランスワード
ロゼッタ
ユレイタス
ACN
JOHO
NAIway
翻訳センター
スピード翻訳 by GMO
WIPジャパン株式会社
ブレインウッズ
Accent(アクセント)
知財コーポレーション
SDLジャパン
アークコミュニケーションズ
ページの先頭へ