【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング
【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング

翻訳会社選びにお困りの方へ、おすすめの翻訳会社や参考情報を紹介。

TOP » 口コミ評判が高い翻訳会社おすすめリスト » トランスワード

トランスワード

数多くある翻訳会社のなかから、評判の高い「トランスワード」をピックアップ&紹介しています。

翻訳会社「トランスワード」のサービス特徴

翻訳者を自社で育成する「トランスワード」についての情報をまとめています。

技術翻訳や中国語翻訳が特徴的なトランスワード

トランスワード
画像引用元:トランスワード 公式HP
https://www.transwd.com/

広島と中国大連に拠点をもつトランスワードは英語と中国語をメインに、他のアジア、ヨーロッパ言語やアラビア語に対応している翻訳会社です。技術文書の翻訳がメインとなっており、取引先として国内外の自動車メーカーや、総合電機メーカー、機械メーカーなどが挙げられています。

トランスワードは請け負った翻訳案件は原則全て自社内の翻訳者が担当する方式をとっており、トランスワード自らが翻訳者の育成も担っています。

自社で育成した翻訳者であれば、翻訳の品質とスタイルを維持でき、かつ、納期管理やノウハウが共有できるためと言われています。原則、社内の翻訳者が担当することになっていますが、ときには外部の翻訳者に依頼することもあります。

外部の翻訳者もトランスワードが設定しているクオリティなどの基準をクリアしたした人のみであり、翻訳後の品質チェックは必ず、社内スタッフが担うようにしています。

品質管理と育成に関して徹底して自社にこだわっているトランスワードは、翻訳者向けの通信教育やメルマガも発行しており、翻訳者への情報発信を続けています。

料金面に関して個別見積もりという点が翻訳を依頼する際にいささか不安なところではありますので、問い合わせ時にどのような文書で単価はいくらかを、しっかりと確認するようにしましょう。

トランスワードの特徴と強み

トランスワードが特に力を入れている言語は英語と中国語。英語については内容が複雑なものであっても分かりやすく読みやすい文章に翻訳することに力を入れています。

それから正確さにもこだわりがあり、世界中どこへ行っても通用するグローバルイングリッシュと正確な日本語表記が期待できます。

また、2015年には翻訳サービス提供者認定であるISO17100を取得しました。

トランスワードは中国語翻訳にも力を入れていることも大きな特徴で、2006年6月には大連市に現地子会社を設立しています。中国語の翻訳を行っているのは、広島本社で訓練を受けて経験を積んだ翻訳者のほか、中国人のスタッフも加わっているため、より正確な翻訳の提供が可能となっています。

主な取引先は日本の国内の自動車メーカーや在中日系自動車メーカー、日本国内総合電機メーカー、日本国内IT企業など。

自動車、機械、コンピューターといった分野が得意であり、日本語だけではなく、韓国語、タイ語などのアジア圏の言葉言語、フランス語、ドイツ語、スペイン語などヨーロッパの言語も取り扱っています。

ホームページ、契約書、MSDS、論文、各種証明書といったビジネス一般文章も取り扱っていますので、対応範囲が広く、見積もりも無料で相談しやすいです。

口コミ評判

口コミ評判は見つかりませんでした。

会社概要

株式会社 トランスワード
広島市東区山根町27-1-712

料金 個別見積り
対応できる分野

技術文書
自動車:仕様書、関連技術資料、サービスマニュアル、検査要領書、規定、など
電機電子:仕様書、設計書、マニュアル、など 
コンピュータ:仕様書、設計書、マニュアル、など 
機械:仕様書、設計書、操作マニュアル、など 
半導体:半導体設備マニュアル仕様書、設計書、マニュアル、など

ビジネス文書
ホームページ、契約書など

No.1の翻訳会社を決定! 翻訳業者ランキングはこちら

スピード感で選ぶ!レスポンスの速い翻訳会社3選

ケースクエア

ケースクエアの画像

画像引用元:ケースクエア公式HP
https://www.wayaku-service.com/

公式HPへ

実績

内閣府、文部科学省、気象庁、国立国際医療センター、国立がんセンター、理化学研究所、東京大学、武田薬品、トヨタ自動車株式会社、ドコモ株式会社、日本航空株式会社、ほか多数

料金

英訳 1字/10円~
和訳 1ワード/10円~
初回お試し割引、ボリューム割引あり

スピード

見積もり 最短1時間
24時間対応が可能

口コミ

コメント期間の都合上、他の翻訳会社で断られた学術文書を、希望通りの納品期間に仕上げてもらえました。クオリティも良く、無事に学会で発表を終えることができ、非常に感謝しております。

得意な翻訳

医療、契約書、IT、ローカライゼーション、web、化学、科学、代理店契約書、法律、特許、論文、技術、ビジネス、IR、金融、マニュアル、観光、スポーツ、環境、財務、音楽、出版、映像、土木・建築、政治、電気・電子、税務、定款・約款・コンプライアンス、美術・アート、その他

Accent(アクセント)

Accent(アクセント)の画像

画像引用元:アクセント公式HP
https://japan.accent-corp.com/

公式HPへ

実績

法務省、環境省、キヤノン、シャープ、ソニー、パイオニア、三菱重工業、ヤマハ発動機、菱日エンジニアリング、新日本製鐵 、三菱製鋼など、ほか多数

料金

英訳 1字/9円~
和訳 1ワード/11円~

※一般文書の場合
※一度のご注文の最低の発注額は25,000円

スピード

見積もり 90分以内

口コミ

見つかりませんでした

得意な翻訳

内部統制関連、コンピュータ・情報通信(IT)、法律・契約、特許関連、経営・経済、製造技術、プラント産業技術、ハイテク産業・化学技術、土木建築、医療・薬品、その他

アットグローバル

アットグローバルの画像

画像引用元:アットグローバル公式HP
https://www.atglobal.co.jp/

公式HPへ

実績

ビジネス資料、IT全般、電気・機械・製造、観光関連、医学・医療、法務・契約、各種研究論文、各種証明書、マスメディア、教育機関、その他

料金

英訳 1字/14円~
和訳 1ワード/22円~

※クロスチェックありのバランス翻訳の場合

スピード

見積もり 数時間以内

口コミ

見つかりませんでした

得意な翻訳

マニュアル、ビジネス文書、海外展開、インバウンド、医学・医療、論文翻訳

「頼れる」翻訳会社はどこ?翻訳会社TOP5ランキング 詳しくはこちら
実績
料金
スピード
口コミ
学術論文
各種証明書(公的文書)
特許・契約書
ビジネス文書
その他(マニュアルなど)
国内のマンガ・ゲーム・イベントの翻訳
技術
医療
法律
金融
歯科
土木・建築翻訳
IR・会計
会社設立
ビザ申請
英語
中国語・韓国語
北欧5カ国語に対応する翻訳会社
ニーズが高まる翻訳・アラビア語
フランス語対策における翻訳会社の探し方
ドイツ語
スペイン語
ロシア語を取り扱う翻訳会社
ポルトガル語を取り扱う翻訳会社
イタリア語を取り扱う翻訳会社
トルコ語を取り扱う翻訳会社
ラテン語を取り扱う翻訳会社
ギリシャ語を取り扱う翻訳会社
ポーランド語を取り扱う翻訳会社
チェコ語を取り扱う翻訳会社
ペルシア語を取り扱う翻訳会社
インドネシア語を取り扱う翻訳会社
アラビア語を取り扱う翻訳会社
アイスランド語を取り扱う翻訳会社
マレーシア語を取り扱う翻訳会社
フィリピン語を取り扱う翻訳会社
スワヒリ語を取り扱う翻訳会社
ウルドゥー語を取り扱う翻訳会社
ベンガル語を取り扱う翻訳会社
タイ語を取り扱う翻訳会社
スロベニア語を取り扱う翻訳会社
エストニア語を取り扱う翻訳会社
セルビア語を取り扱う翻訳会社
カンボジア語を取り扱う翻訳会社
ヘブライ語を取り扱う翻訳会社
ベトナム語を取り扱う翻訳会社
スロバキア語を取り扱う翻訳会社
オランダ語を取り扱う翻訳会社
クロアチア語を取り扱う翻訳会社
キルギス語を取り扱う翻訳会社
ウズベク語を取り扱う翻訳会社
翻訳業者を決めるポイント
依頼の流れ
アイコス
アットグローバル
インターブックス
エディテージ
クリムゾンインタラクティブ・ジャパン
グローヴァ
ケースクエア
サンフレア
ジェスコーポレーション
トランスワード
ロゼッタ
ユレイタス
ACN
JOHO
NAIway
翻訳センター
スピード翻訳 by GMO
WIPジャパン株式会社
ブレインウッズ
Accent(アクセント)
知財コーポレーション
SDLジャパン
アークコミュニケーションズ
ページの先頭へ