タイ語はカンボジアの一部地域でも使用されているタイ王国の公用語。
ここではタイ語翻訳可能な会社の特徴を紹介しています。慣れないタイ語は翻訳会社で簡単に解決しましょう。
タイ語の特徴としては、単音節語を基本とした、声調言語で、SVO(主語、動詞、目的語)を基本語順としています。
動詞の活用のない孤立語であり、日本人にとって耳馴染みが少ないため、勉強をするのが難しい言語と言えるでしょう。
ここからは、タイ語に対応する翻訳会社を紹介します。
それぞれの会社の特徴を紹介していますので、自身に合った会社を選択しましょう。
※当サイトに掲載されているタイ語の翻訳が依頼できる会社の中から、無料トライアルとネイティブチェックに対応している会社をピックアップ(2021年8月調査時点)
特徴の1つとして、成果物のクオリティの高さが挙げられます。チーム単位でプロジェクトを進めていくので、文章の統一性を重視した制作が可能です。さらに、丁寧なアフターケアも用意しており、納品後も手厚いサポートをしてくれます。修正はもちろん、訳文について不明な点があれば丁寧に回答してもらえるので安心です。
ASEAN諸国の翻訳に力を入れています。タイ語の翻訳も可能。日本国内だけではなく、現地滞在の翻訳者を多く抱えているのでナチュラルな訳文が作成できます。また、グローバルネットワークを活用することで、大量文書のスピード対応も可能です。タイ語検定を持っているスタッフや、タイ語がネイティブなスタッフが多数在籍しています。
これまでに多くの大企業や官公庁、さらには地方公共団体から翻訳依頼を受けているWIPジャパン株式会社。実績を見るだけでも安心して依頼できそうです。多くの言語を翻訳でき、タイ語にも対応しています。品質がいいことはもちろんですが、価格面でも嬉しい会社。高い品質の訳文をできるだけリーズナブルに提供してくれます。
多数の言語に対応し、日系企業も多数進出しているタイ語の翻訳も可能です。「日本語からタイ語の翻訳」や「タイ語から日本語の翻訳」だけではなく、「英語からタイ語」「タイ語から英語」といった翻訳依頼も受け付けています。料金は「日本語からタイ語」なら原文1文字16円、「タイ語から日本語」」なら原文1文字20円です。
1971年に創業して以来、数多くの企業を翻訳サービスで支えてきたサンフレア。2021年9月時点で、年間で取引した件数が3万件を超える翻訳サービス会社です。専門性の高い翻訳者を6,000人近く抱え、多くの言語や文書の翻訳に対応しています。文書のジャンルとしては、知的財産が最も多く(2020年度実績)、情報通信やライフサイエンスも多いです。
ジェスコーポレーションのタイ語翻訳は、そのリーズナブルな料金が魅力的です。普通程度の難易度の文書なら、日本語からタイ語の翻訳で1文字あたり13円から依頼できます。タイ語から日本語、さらには英語からタイ語、タイ語から英語の翻訳も可能です。タイ語の翻訳実績としては、裁判文書や契約書、公文書などがあります。
ブレインウッズでは、これまでに多くのタイ語翻訳を手掛けてきました。工場従業員トレーニング資料、製品プロモーションビデオ、タイ語教育テキストの翻訳実績があります。料金はタイ語から日本語への翻訳が 200文字4,000円。日本語からタイ語への翻訳は全てネイティブチェックが入るので、高い品質のものを納品してもらえます。
これまでに4,400社以上もの企業と取引をしてきた翻訳センター(2021年12月調査時点)。莫大なノウハウが蓄積されており、作業の効率化や質を高めた翻訳が可能です。納期は、ボリュームや翻訳する文書によって多少の違いはあるものの3~5営業日での対応ができます。通訳サービスなどグローバル展開を目指す企業の手助けをしている会社です。
ここでは、タイ語の翻訳を依頼できる会社の一部を紹介しています。
翻訳会社FUKUDAIではお客さんの大切な情報を安全に守り届けるために、納品物のデータは暗号化して、パスワードを別メールで通知してくれます。
海外留学の経験があるネイティブ翻訳スタッフがしっかりと翻訳をして、ネイティブ校正者が厳格にチェックをしてくれるのでレベルの高い翻訳を実現しています。
様々な分野に対応していて、マーケティング・PR翻訳、医薬・医療翻訳、IT系ローカライズなどに対応しているので気になった方は、問い合わせしてみましょう。
サイトエンジン株式会社では2010年にサービス開始を開始した多くの取引実績がある翻訳会社です。
翻訳者はおよそ500名登録されているのですが、独自のネットワークを築いているためこの人数の登録者が在籍しています。自動車メーカー・百貨店・小売業者、総務省・国土交通省など幅広い依頼をされているので、初めてのかたでも実績から安心して利用できる翻訳会社です。
オーミ株式会社は1989年に創業されたタイ語の翻訳を手がけている翻訳会社で、日本人が経営している翻訳会社がなかったときから、たくさんの企業や個人の翻訳のサポートをしてきた会社です。
大手日本企業、政府機関など今まで合計6400社以上のお客さんに利用(2021年12月調査時点)されていて、今でもレベルの高い翻訳を、納期をしっかりと守り提供しています。
最短で1日から納品が可能で急ぎの依頼や変更にも臨機応変に対応してくれる会社です。
※公式サイト上で翻訳の実例や取引実績を開示しており、問い合わせ・見積り対応が最短1時間以内の翻訳会社を、掲載されている実績実例数順で紹介 (ケースクエア:127件、NAIway:89件、ユレイタス:62件)※2021年8月調査時点)