【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング
【決定版】No.1の翻訳会社はここだ!おすすめ翻訳業者比較ランキング

翻訳会社選びにお困りの方へ、おすすめの翻訳会社や参考情報を紹介。

TOP » 言語別おすすめ翻訳会社の選び方 » カンボジア語を取り扱う翻訳会社

カンボジア語を取り扱う翻訳会社

カンボジア語はオーストロアジア語族のモン・クメール語派に属する言語です。
ここではカンボジア語翻訳可能な会社の特徴を紹介しています。慣れないカンボジア語は翻訳会社で簡単に解決しましょう。

カンボジア語の特徴

カンボジア語の基本の語順は、[主語-述語-補語][被修飾語-修飾語][付属語-自立語]です。
文字の仕組みは、33個の子音文字の上下左右に22種類の母音記号をつけます。

カンボジア語対応翻訳会社3選

ここからは、カンボジア語に対応する翻訳会社3社を紹介します。
それぞれの会社の特徴を紹介していますので、自身に合った会社を選択しましょう。

Green Sun Japan 株式会社

  • 特徴

Green Sun Japan 株式会社ではカンボジア語の翻訳サービスをしている翻訳会社です。
Green Sun Japan ではレベルの高い翻訳をお客さんに提供するために、人々、言語、文化に関する幅広い知識と理解を持った翻訳者が翻訳し、ネイティブトランスレーターによってダブルチェックをしています。
また、お客さんからのメールは30分以内に日本語で回答しています。ソフトウェア・ハードウェア・制御システム・ソフトウェアローカライズなどの翻訳にも対応している会社です。

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン

  • 特徴

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパンでは日本語→カンボジア語、カンボジア語→日本語、カンボジア語→その他言語などに幅広い言語に対応している翻訳会社です。
株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパンのカンボジア語の翻訳実績は、一般文書、技術、経済、医療、広報など。またカンボジアへの進出を模索している企業はカンボジアの情報収集をするための翻訳などにも対応しているので、気になるかたは相談してみましょう。

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社

  • 特徴

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社では30ヶ国語以上の多言語→カンボジア語に翻訳にも対応しています。
カンボジア語→30ヶ国語以上の多言語にも対応。カンボジア語翻訳の実績は、製薬説明書、会社案内、メンテナンスマニュアル、地方自治体、通信など。ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社は完成度の高い翻訳を速く提供することを心がけている翻訳会社です。

スピード感で選ぶ!レスポンスの速い翻訳会社3選

ケースクエア

ケースクエアの画像

画像引用元:ケースクエア公式HP
https://www.wayaku-service.com/

公式HPへ

実績

内閣府、文部科学省、気象庁、国立国際医療センター、国立がんセンター、理化学研究所、東京大学、武田薬品、トヨタ自動車株式会社、ドコモ株式会社、日本航空株式会社、ほか多数

料金

英訳 1字/10円~
和訳 1ワード/10円~
初回お試し割引、ボリューム割引あり

スピード

見積もり 最短1時間
24時間対応が可能

口コミ

コメント期間の都合上、他の翻訳会社で断られた学術文書を、希望通りの納品期間に仕上げてもらえました。クオリティも良く、無事に学会で発表を終えることができ、非常に感謝しております。

得意な翻訳

医療、契約書、IT、ローカライゼーション、web、化学、科学、代理店契約書、法律、特許、論文、技術、ビジネス、IR、金融、マニュアル、観光、スポーツ、環境、財務、音楽、出版、映像、土木・建築、政治、電気・電子、税務、定款・約款・コンプライアンス、美術・アート、その他

Accent(アクセント)

Accent(アクセント)の画像

画像引用元:アクセント公式HP
https://japan.accent-corp.com/

公式HPへ

実績

法務省、環境省、キヤノン、シャープ、ソニー、パイオニア、三菱重工業、ヤマハ発動機、菱日エンジニアリング、新日本製鐵 、三菱製鋼など、ほか多数

料金

英訳 1字/9円~
和訳 1ワード/11円~

※一般文書の場合
※一度のご注文の最低の発注額は25,000円

スピード

見積もり 90分以内

口コミ

見つかりませんでした

得意な翻訳

内部統制関連、コンピュータ・情報通信(IT)、法律・契約、特許関連、経営・経済、製造技術、プラント産業技術、ハイテク産業・化学技術、土木建築、医療・薬品、その他

アットグローバル

アットグローバルの画像

画像引用元:アットグローバル公式HP
https://www.atglobal.co.jp/

公式HPへ

実績

ビジネス資料、IT全般、電気・機械・製造、観光関連、医学・医療、法務・契約、各種研究論文、各種証明書、マスメディア、教育機関、その他

料金

英訳 1字/14円~
和訳 1ワード/22円~

※クロスチェックありのバランス翻訳の場合

スピード

見積もり 数時間以内

口コミ

見つかりませんでした

得意な翻訳

マニュアル、ビジネス文書、海外展開、インバウンド、医学・医療、論文翻訳

「頼れる」翻訳会社はどこ?翻訳会社TOP5ランキング 詳しくはこちら
実績
料金
スピード
口コミ
学術論文
各種証明書(公的文書)
特許・契約書
ビジネス文書
その他(マニュアルなど)
国内のマンガ・ゲーム・イベントの翻訳
技術
医療
法律
金融
歯科
土木・建築翻訳
IR・会計
会社設立
ビザ申請
英語
中国語・韓国語
北欧5カ国語に対応する翻訳会社
ニーズが高まる翻訳・アラビア語
フランス語対策における翻訳会社の探し方
ドイツ語
スペイン語
ロシア語を取り扱う翻訳会社
ポルトガル語を取り扱う翻訳会社
イタリア語を取り扱う翻訳会社
トルコ語を取り扱う翻訳会社
ラテン語を取り扱う翻訳会社
ギリシャ語を取り扱う翻訳会社
ポーランド語を取り扱う翻訳会社
チェコ語を取り扱う翻訳会社
ペルシア語を取り扱う翻訳会社
インドネシア語を取り扱う翻訳会社
アラビア語を取り扱う翻訳会社
アイスランド語を取り扱う翻訳会社
マレーシア語を取り扱う翻訳会社
フィリピン語を取り扱う翻訳会社
スワヒリ語を取り扱う翻訳会社
ウルドゥー語を取り扱う翻訳会社
ベンガル語を取り扱う翻訳会社
タイ語を取り扱う翻訳会社
スロベニア語を取り扱う翻訳会社
エストニア語を取り扱う翻訳会社
セルビア語を取り扱う翻訳会社
カンボジア語を取り扱う翻訳会社
ヘブライ語を取り扱う翻訳会社
ベトナム語を取り扱う翻訳会社
スロバキア語を取り扱う翻訳会社
オランダ語を取り扱う翻訳会社
クロアチア語を取り扱う翻訳会社
キルギス語を取り扱う翻訳会社
ウズベク語を取り扱う翻訳会社
翻訳業者を決めるポイント
依頼の流れ
アイコス
アットグローバル
インターブックス
エディテージ
クリムゾンインタラクティブ・ジャパン
グローヴァ
ケースクエア
サンフレア
ジェスコーポレーション
トランスワード
ロゼッタ
ユレイタス
ACN
JOHO
NAIway
翻訳センター
スピード翻訳 by GMO
WIPジャパン株式会社
ブレインウッズ
Accent(アクセント)
知財コーポレーション
SDLジャパン
アークコミュニケーションズ
ページの先頭へ